MimicTrap10 The Bone
Deeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
↓画像のダウンロードはこちら。
Click here to download the image.
在此下载图片。
...
2023-02-28 15:42:38 +0000 UTC View Post
Deeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
↓画像のダウンロードはこちら。
Click here to download the image.
在此下载图片。
...
2023-02-28 15:42:38 +0000 UTC View Post2月中に3作品くらいは公開したいと思ってたのにもう17日です。なんてこった!
いいえ大丈夫です。この作品をあと数日で完成させて、次の作品を一週間くらいで作れば間に合います。
それはともかく、次のヒロインはこちらです。 2023-02-17 12:29:25 +0000 UTC View Post
Deeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
↓画像のダウンロードはこちら。
Click here to download the image.
在此下载图片。
...
2023-02-01 12:42:59 +0000 UTC View Postすみません!1月中に間に合わせたかったけどギリギリ間に合いませんでした。
ただもうわずかで完成するので、本編投稿は明日です。
最近はストーリーを考えることに時間がかかりすぎて制作が遅れています。「そんなこと...
2023-01-31 14:31:23 +0000 UTC View PostDeeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
↓画像のダウンロードはこちら。
Click here to download the image.
在此下载图片。
...
2023-01-01 14:52:20 +0000 UTC View PostDeeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
↓画像のダウンロードはこちら。
Click here to download the image.
在此下载图片。
...
2022-12-24 12:33:33 +0000 UTC View Postpixivから利用規約改定について詳細が発表されました。結局のところ、規制対象は「実写による作品」のようです。私の作品は問題ないでしょうね。
そういうわけなので、別サービスに移動せずに済みました。作品制作に戻ります!
前作のヒロインは戦闘シーンがなかったので、次は...
2022-11-19 14:33:11 +0000 UTC View PostDeeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
↓画像のダウンロードはこちら。
Click here to download the image.
在此下载图片。
...
2022-11-18 09:24:57 +0000 UTC View Post10月はずいぶん創作が遅れてしまったので、今月はスピード重視でいきたいですね。
さて次回作ですが、ミミックはお休みです。別のトラップで作ります。まぁ、どうせ似たようなものですが。
Since I was very late in creating in October, I would...
2022-11-03 05:10:32 +0000 UTC View Postボツにした画像を挿入しているので、ストーリーの流れが変な箇所もあるかもしれません。例えば服を着たり脱いだり…。
There may be some parts where the flow of the story is strange because of the insertion of rejected images. For example, putting on and taking off clothes....
2022-10-29 08:46:01 +0000 UTC View PostDeeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
↓画像のダウンロードはこちら。
Click here to download the image.
在此下载图片。
...
2022-10-28 13:42:22 +0000 UTC View Post新作をずいぶん待たせてしまってすみません。次回は久々にファンタジー…MimicTrap8です。
Sorry for making you wait so long for a new one. Next time, ...
2022-10-06 08:53:36 +0000 UTC View PostDeeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
https://mega.nz/file/vCIDlJzb#f3H3FJKHuyRUxC8FgKWO8gf3sVGY88XlOAn8qJwnka8
↑画像のダウンロードはこち...
2022-10-02 07:33:37 +0000 UTC View Postおそらくシリーズで一番ファンが多いシーフちゃん。当時よりPCスペックが上がったので綺麗な画像で出力できますね。
Probably the most fancied heroine in the series, MimicTrap5. PC specs have improved since then, so I can output a beautiful image.
可能是该系列中...
2022-09-27 15:16:34 +0000 UTC View Post「MimicTrapSpace3」の相棒キャラがエロシーンで顔が見えないのが残念、という声があったので画像を追加します。本当はこのヒロインももっと目立たせる予定でしたが、ストーリーの都合でエロシーンも省略されましたねハハハ。
以下の投...
2022-09-24 07:05:40 +0000 UTC View Post「MimicTrap:Transform」をファンの方が中国語翻訳してくれました!翻訳サービスで日本語から違和感なく翻訳することは難しいのでとても助かりました。記事中の中国語字幕は翻訳していただいたものに変更していますので、どうぞ御覧ください...
2022-09-22 12:38:28 +0000 UTC View Postすみません、なんだかんだまだアップしていなかった。前半部分はあまり追加画像はないのでここには掲載していません。ZIPには含まれています。
Sorry, I somehow didn't upload it yet. I don't have many additional images for the first half, so I'm not posti...
2022-09-22 12:37:32 +0000 UTC View Postまた二作分のボリュームになってしまった。ヒロインが喋るとシナリオにこだわりすぎて止めることができませんね。ナレーションスタイルで短く作るか、喋るヒロインで長く作るか、どちらかしか出来ないようです。
It's...
2022-09-14 11:35:00 +0000 UTC View Postおっと、まだ前作のノーテキスト版をアップしていなかった。そちらも準備します。
さてそれはそれとして、次回作です。
Oops, I hadn't uploaded the no-text version of the previous one yet. I will prepare that as well.
Well, that's it, the next one. 2022-09-04 14:17:32 +0000 UTC View Post
おまたせしてすみません。これも前後編に分けるボリュームでしたが、一気に作ってしまいました。mimictrap3と名付けましたが、本当は2ですね。前作は前後編でしたし。まぁいいか。
Sorry for the delay. This volume was to be divided into two part...
2022-08-30 06:46:39 +0000 UTC View Postヒロインがロボットに搭乗する作品を作ってみたいと思い立ったので、ただいま制作中です。しかし手持ちにいい感じの素材がないので、ロボがかっこよくない。
でも別にロボットを見せたいわけじゃないからいいんです。あくまでパイ...
2022-08-20 12:00:48 +0000 UTC View Post作品制作のためにたくさん画像を撮影して、その中から作品に使う画像を選んでいます。そのため似たアングルの画像も多いです。
I take a lot of images for my artwork and select images to use in my work. Therefore, there are many images with similar angles.
我为...
2022-08-16 15:00:00 +0000 UTC View Post作品制作のためにたくさん画像を撮影して、その中から作品に使う画像を選んでいます。そのため似たアングルの画像も多いです。
I take a lot of images for my artwork and select images to use in my work. Therefore, there are many images with similar angles.
我为...
2022-08-16 14:30:00 +0000 UTC View Post今回から新PCでの制作です。以前よりは画像が滑らかになったかも。ダウンロードするか、画像をクリックして大きく表示してお楽しみください。
This time, working on a new PC. The images may be smoother than before. Please enjoy it by downloading or clicking on the i...
2022-08-11 12:09:33 +0000 UTC View Postさて、長くなったSFミミックの後半もようやく完成しそうです。前後編に分けましたが、合わせて1つの作品とすると過去最長ですね。
まぁ、...
2022-08-09 15:03:46 +0000 UTC View Postフェイスハガーを登場させるつもりで作ってたのに、登場するまで長過ぎる!なので前編後編で分けます。
ミミックトラップ1はたったの17枚しかなかったのに、最近はボリューム増やしすぎです。短くまとめる能力がどこかへいってしま...
2022-08-03 16:31:05 +0000 UTC View Post更新が遅れてすみません、PCを新しく組もうといろいろ準備をしていたら制作が遅れました。新しいPCで制作環境を整えるのにはまだかかりそうだし、とりあえず次の作品は今までのPCで作ろう。
Sorry for the delay in updating, but I was making various p...
2022-08-01 13:38:03 +0000 UTC View Post作品制作のためにたくさん画像を撮影して、その中から作品に使う画像を選んでいます。そのため似たアングルの画像も多いです。
I take a lot of images for my artwork and select images to use in my work. Therefore, there are many images with similar angles.
... 2022-07-27 01:27:35 +0000 UTC View PostDeeplで翻訳しています。読みづらかったらすみません。
Translated by Deepl. Sorry if it is hard to read.
译者:Deepl. 很抱歉,如果它难以阅读。
https://mega.nz/file/aOI02IRL#j3kb140njlJRgm8Bu_ldAFiWZ0NmBqvDb3dYvoaJBgI
↑画像のダウ...
2022-07-25 10:36:53 +0000 UTC View Post